Cùng tìm hiểu ý nghĩa bài hát Take Me to Your Heart của Michael Learns To Rock qua lời dịch của Toomva.com – Học tiếng Anh qua bài hát nhé!
Bản tình ca bất hủ Take Me to Your Heart mà Michael Learns To Rock viết lại lời từ một bản hit châu Á đã "đốn tim" không biết bao nhiêu thế hệ người yêu nhạc. Cùng Toomva học tiếng Anh qua bài hát có sức sống bất diệt này nhé!
Học tiếng Anh qua bài hát Take Me to Your Heart – Michael Learns To Rock
Học từ vựng tiếng Anh qua lời dịch bài hát Take Me to Your Heart – Michael Learns To Rock
Take Me to Your Heart | Hãy Để Tôi Đến Với Trái Tim Em |
Hiding from the rain and snow Trying to forget but I won"t let go Looking at a crowded street Listening to my own heart beat
So many people all around the world Tell me where do I find someone like you girl
Take me to your heart, take me to your soul Give me your hand before I"m old Show me what love is haven"t got a clue Show me that wonders can be true
They say nothing lasts forever We"re only here today Love is now or never Bring me far away
Take me to your heart, take me to your soul Give me your hand and hold me Show me what love is be my guiding star It"s easy, take me to your heart
Standing on a mountain high Looking at the moon through a clear blue sky I should go and see some friends But they don"t really comprehend
Don"t need too much talking, without saying anything All I need is someone who makes me wanna sing
Take me to your heart, take me to your soul Give me your hand before I"m old Show me what love is haven"t got a clue Show me that wonders can be true
They say nothing lasts forever We"re only here today Love is now or never Bring me far away
Take me to your heart, take me to your soul Give me your hand and hold me Show me what love is be my guiding star It"s easy, take me to your heart
Take me to your heart, take me to your soul Give me your hand and hold me Show me what love is be my guiding star It"s easy, take me to your heart | Dấu mình trong lạnh lẽo và cô đơn Cố gắng quên đi tất cả nhưng tôi không thể Lặng nhìn con phố đông người Và nghe tiếng chính con tim mình đập
Mọi người trên khắp thế giới này Nói cho tôi biết nơi tôi biết nơi đâu tôi có thể tìm 1 người như em?
Hãy đưa tôi đến với trái tim em, đưa tôi đến với linh hồn em Hãy đưa tay em cho tôi trước khi tôi trở nên già cỗi Hãy cho tôi biết tình yêu là gì điều mà tôi chưa hiểu rõ Hãy cho tôi thấy rằng những điều kì diệu ấy có thể trở thành sự thật
Chẳng có gì là tồn tại mãi mãi Và chúng ta chỉ tồn tại ở trong ngày hôm nay mà thôi Tình yêu bây giờ hoặc không bao giờ Hãy đưa tôi đi thật xa...
Hãy để tôi đến với trái tim và linh hồn em Hãy đưa tay cho tôi và ôm lấy tôi Cho tôi thấy tình yêu là gì hãy là ngôi sao chỉ lối cho tôi! Thật dễ dàng để em đưa tôi đến với trái tim em!
Đứng trên đỉnh núi thật cao Và ngắm nhìn vầng trăng trên bầu trời trong xanh Tôi đã đi gặp vài người bạn Nhưng họ không thật sự thấu hiểu...
Điều tôi cần không phải là những câu chuyện vớ vẩn Tất cả tôi cần là 1 người có thể làm cho tôi muốn cất lên tiếng hát!
Hãy để tôi đến với trái tim và linh hồn em Hãy đưa tay em cho tôi trước khi tôi trở nên già cỗi Hãy cho tôi biết tình yêu là gì điều mà tôi chưa hiểu rõ Hãy cho tôi thấy rằng những điều kì diệu ấy có thể trở thành sự thật
Chẳng có gì là tồn tại mãi mãi Và chúng ta chỉ tồn tại ở trong ngày hôm nay mà thôi Tình yêu bây giờ hoặc không bao giờ Hãy đưa tôi đi thật xa...
Hãy để tôi đến với trái tim và linh hồn em Hãy đưa tay cho tôi và ôm lấy tôi Cho tôi thấy tình yêu là gì hãy là ngôi sao chỉ lối cho tôi! Thật dễ dàng để em đưa tôi đến với trái tim em!
Hãy để tôi đến với trái tim và linh hồn em Hãy đưa tay cho tôi và ôm lấy tôi Cho tôi thấy tình yêu là gì hãy là ngôi sao chỉ lối cho tôi! Thật dễ dàng để em đưa tôi đến với trái tim em! |
Xem lời dịch bài hát Take Me to Your Heart dưới dạng phụ đề song ngữ Anh – Việt
Trên đây là lời dịch bài hát Take Me to Your Heart – Michael Learns To Rock của Toomva.com – Học tiếng Anh qua bài hát. Đừng quên ghé thăm Toomva thường xuyên để tìm hiểu ý nghĩa của các bài hát cũng như học từ vựng tiếng Anh qua lời dịch tiếng Việt chuẩn nhất nhé!
Bản tình ca của nhóm nhạc Đan Mạch nổi tiếng một thời đến nay vẫn khiến không ít trái tim phải thổn thức vì sự say đắm và cuồng si.
Ban nhạc Đan Mạch - Michael Learns to Rock - thành lập năm 1988. Suốt 27 năm hoạt động, nhóm bán được hơn chín triệu album và được coi là một trong những ban nhạc quốc tế được hâm mộ nhất ở châu Á. Từng tới Việt Nam vào tháng 12/1997, Michael Learns to Rock nhận được sự ủng hộ nhiệt tình của khán giả. Họ nhiều lần hứa hẹn về việc sẽ trở lại. Mới đây, nhóm thông báo sẽ tới Hà Nội biểu diễn vào 26/7. Thông tin này khiến người yêu những bản nhạc một thời như Sleeping Child, Paint My Love hay đặc biệt là Take Me to Your Heart, không khỏi thổn thức.
Là ca khúc chủ đề trong album cùng tên của Michael Learns to Rock vào năm 2003, Take Me to Your Heart đến nay vẫn là một trong những ca khúc có sức sống lâu bền nhất trong lòng người hâm mộ. Khi được phát hành, bản cover ca khúc Goodbye Kiss của Trương Ngọc Hữu (năm 1993) nhanh chóng nổi tiếng tại Trung Quốc, Hong Kong, Việt Nam và Đài Loan không thua kém bài hát gốc. Giai điệu của Take Me to Your Heart được phát ở nhiều nơi công cộng khắp các quốc gia và vùng lãnh thổ Âu, Á.
Ban nhạc Đan Mạch - Michael Learns to Rock trình bày những bài hát Take Me to Your Heart
Như các bản hit Sleeping Child, That’s Why (You Go Away), Nothing To Lose, Take Me To Your Heart vẫn mang chất mộc mạc điển hình của Michael Learns to Rock. Tuy vậy, nó có phần trầm lắng và mang thiên hướng trữ tình hơn. Bài hát là tự sự của một chàng trai vừa chia tay người yêu. Anh cảm thấy cô đơn, lạc lõng giữa thế giới ồn ào và náo nhiệt xung quanh.
Lời và Lời Dịch Bài Hát Take Me to Your Heart
Hiding from The Rain and Snow Dấu mình trong lạnh lẽo và cô đơn
Trying to forget but I won t let go
Cố gắng quên đi tất cả nhưng tôi không thể...Looking at a crowded street Lặng nhìn con phố đông người
Listening to my own heart beat Và nghe tiếng chính con tim mình đập
So many people all around the world Mọi người trên khắp thế giới này
Tell me where do I find someone like you girl Nói cho tôi biết nơi tôi biết nơi đâu tôi có thể tìm 1 người như em?
Take me to your heart take me to your soul Hãy đưa tôi đến với trái tim em đưa tôi đến với linh hồn em
Give me your hand before I m old Hãy đưa tay em cho tôi trước khi tôi trở nên già cỗi
Show me what love is - haven t got a clue Hãy cho tôi biết tình yêu là gì - điều mà tôi chưa hiểu rõ
Show me that wonders can be true Hãy cho tôi thấy rằng những điều kì diệu ấy có thể trở thành sự thật
They say nothing lasts forever Chẳng có gì là tồn tại mãi mãi
We re only here today Và chúng ta chỉ tồn tại ở trong ngày hôm nay mà thôi
Love is now or never Tình yêu - bây giờ hoặc không bao giờ
Bring me far away Hãy đưa tôi đi thật xa...
Take me to your heart take me to your soul Hãy để tôi đến với trái tim và linh hồn em
Give me your hand and hold me Hãy đưa tay cho tôi và ôm lấy tôi
Show me what love is - be my guiding star Cho tôi thấy tình yêu là gì - hãy là ngôi sao chỉ lối cho tôi!It s easy take me to your heart Thật dễ dàng để em đưa tôi đến với trái tim em!
Standing on a mountain high Đứng trên đỉnh núi thật cao
Looking at the moon through a clear blue sky Và ngắm nhìn vầng trăng trên bầu trời trong xanh
I should go and see some friends Tôi đã đi gặp vài người bạn
But they don t really comprehend Nhưng họ không thật sự thấu hiểu....
Don t need too much talking without saying anything Điều tôi cần không phải là những câu chuyện vớ vẩn
All I need is someone who makes me wanna sing Tất cả tôi cần là 1 người có thể làm cho tôi muốn cất lên tiếng hát!
Give me your hand before I m old Hãy đưa tay em cho tôi trước khi tôi trở nên già cỗi
Show me what love is - haven t got a clue Hãy cho tôi biết tình yêu là gì - điều mà tôi chưa hiểu rõ
Show me that wonders can be true Hãy cho tôi thấy rằng những điều kì diệu ấy có thể trở thành sự thật.
Điệp khúc của bài hát "Take me to your heart" là ước mong giấu kín trong tâm can chàng trai đang yêu.
Đây là những câu hát chất chứa nhiều hy vọng nhất trong Take Me to Your Heart. Những nốt nhạc bay cao, vang xa hơn, đưa người nghe đến bầu trời ngập tràn ánh sáng niềm tin. “Love is now or never” - không ai có thể biết trước chuyện tương lai nên hãy yêu thương trọn vẹn từng phút giây trong hiện tại.
Xem thêm:
Take Me to Your Heart là bài hát điển hình cho phong cách âm nhạc của Michael Learns to Rock - giản dị và ấm áp. Nó khắc họa trọn vẹn vẻ đẹp của tình yêu, cuộc sống. Ca từ giàu ý nghĩa được chắp cánh, dễ đi sâu vào lòng người nhờ giai điệu hài hòa, mượt mà. Cách thể hiện giản dị, chân phương khiến nhóm nhạc Đan Mạch gần gũi hơn với khán giả. Vì lý do này, dù năm tháng trôi qua, bài hát năm nào vẫn khiến cho trái tim bao thế hệ say đắm trước đủ vị ngọt, đắng, nồng nàn của tình yêu.