Tết là ngày lễ cổ truyền hằng năm vô cùng ý nghĩa của Việt Nam. đã thật giỏi nếu họ có thể viết về Tết bằng tiếng Anh để ra mắt với bạn bè quốc tế. Giả dụ bạn chưa chắc chắn viết về ngày Tết bởi tiếng Anh như làm sao thì hãy đọc ngay biện pháp viết tương tự như những bài mẫu sau đây nhé.

Bạn đang xem: Nói về tết bằng tiếng anh

1. Cấu trúc nội dung bài viết về Tết bởi tiếng Anh

Để viết về Tết bởi tiếng Anh các bạn có thể tham khảo cấu tạo dàn bài bác như sau.

1.1. Giới thiệu chung về Tết

Mô tả đầu năm mới là trong những lễ hội lớn nhất ở Việt Nam, được đón nhận trong ko khí rộn ràng tấp nập và đầy mừng thầm của khắp cơ thể dân với du khách.

Cung cấp thông tin ngắn gọn gàng về ngày Tết, đặc thù của Tết, những chuyển động và truyền thống trong đợt này.

1.2. Viết về văn hóa và truyền thống lịch sử ngày Tết

Dù chúng ta viết về Tết bằng tiếng Anh ngắn gọn thì việc diễn tả những vận động truyền thống của Tết là vấn đề không thể thiếu. Các vận động có thể đề cập ra như làm bánh chưng, dọn dẹp và sắp xếp nhà cửa, trồng mai, nhìn hoa đào, đốt pháo hoa với chơi đầy đủ trò chơi dân gian.

Đề cập đến ý nghĩa sâu sắc của những chuyển động này, ví như bánh chưng biểu lộ lòng tri ân mang đến tổ tiên, lau chùi và vệ sinh nhà cửa ngõ để tiếp nhận điều xuất sắc lành, trồng mai cùng ngắm hoa đào để tôn vinh sự sống và sự thịnh vượng.

1.3. Nói đến những phút chốc Tết

Miêu tả hồ hết khoảnh khắc quan trọng đặc biệt của tết như ngày chuyển giao năm mới, mâm cỗ Tết, cầu mong mỏi sự như mong muốn và thành công trong thời điểm mới.

Nhấn khỏe mạnh tình cảm gia đình trong cơ hội này, khi mọi tín đồ quây quần mặt nhau, ăn mừng và share tình yêu thương thương.

1.4. Tóm lại khi viết về Tết bằng tiếng Anh

Tóm tắt lại ý nghĩa sâu sắc của Tết, là thời gian để nhìn lại quá khứ, sẵn sàng cho tương lai và trân trọng đầy đủ giá trị văn hóa truyền thống và truyền thống của Việt Nam.

Khi viết đoạn văn về Tết bởi tiếng Anh bao gồm thể có khá nhiều cách viết khác biệt tùy ở trong vào bốn duy của bạn viết. Tuy nhiên, kết cấu trên là một trong những hướng dẫn tổng quát nhất.

Viết về Tết bởi tiếng Anh

2. Những từ vựng giờ Anh về Tết

Dưới đây là từ vựng giờ Anh có thể dùng khi viết về Tết bởi tiếng Anh.

- Tet holiday (n): kỳ du lịch Tết

- Lunar New Year (n): năm mới âm lịch

- Celebration (n): lễ kỷ niệm, sự xin chào mừng

- Traditional costume (n): xiêm y truyền thống

- Customs (n): phong tục

- Red envelope (n): phong bao đỏ

- Fireworks (n): pháo hoa

- Family reunion (n): sự đoàn viên gia đình

- New year’s eve (n): tối giao thừa

- Traditional dishes (n): món nạp năng lượng truyền thống

- Traditional game (n): trò đùa truyền thống

- Lucky money (n): chi phí lì xì

- Peach blossom (n): hoa đào

- Five-fruit tray (n): mâm ngũ quả

- rồng dance (n): múa rồng

- Lion dance (n): múa lân

- Altar (n): bàn thờ

- Offering (n): cúng tế

- Auspicious (n): xuất sắc lành, may mắn

- Zodiac animal (n): nhỏ giáp

- Tangerine (n): trái quýt

- Kumquat (n): trái quất

- Candle (n): nến

- Incense (n): hương, nhang

- Ancestor worship (n): thờ cúng tổ tiên

- Calligraphy (n): thư pháp

- Egg roll (n): chả lụa trứng

- Spring roll (n): chả nem

- Roasted pork (n): thịt lợn quay

- Steamed glutinous rice (n): xôi gấc

- Marigold (n): cúc vạn thọ

- Grapefruit (n): quả bưởi

- Candle lighting (n): thắp nến

- Heirloom recipe (n): bí quyết truyền thống

- Gratitude (n): lòng biết ơn

- Blessings (n): sự ban phước

- Reunion dinner (n): bữa ăn đoàn viên

- rồng boat racing (n): đua thuyền rồng

- Betel nut (n): trầu cau

- Red và gold decorations (n): trang trí đỏ cùng vàng.

- Festive (adj): long trọng, hân hoan

- Joyful (adj): vui vẻ, hạnh phúc

- Auspicious (adj): may mắn, xuất sắc lành

- Colorful (adj): đầy màu sắc

- Glittering (adj): tủ lánh

- Vibrant (adj): sôi động, hào hứng

- Prosperous (adj): phồn vinh, thịnh vượng

- Delicious (adj): ngon miệng, thơm ngon

- Memorable (adj): đáng nhớ, đáng ghi nhớ

- Sacred (adj): linh thiêng, thiêng liêng

- Splendid (adj): lộng lẫy, huy hoàng

- Exciting (adj): thú vị, hứng thú

Viết về liên hoan Tết bằng tiếng Anh

3. Viết đoạn văn về ngày Tết bởi tiếng Anh ngắn

Dưới đấy là các đoạn văn mẫu mã viết về Tết bằng tiếng Anh. Các chúng ta có thể tham khảo và phụ thuộc đó để rất có thể có được đoạn văn hay nội dung bài viết của riêng mình

3.1. Viết về Tết bởi tiếng Anh chủng loại số 1

Bài văn giờ Anh

Tết Nguyên Đán, commonly known as Tết, is the most important holiday in Vietnam. It is celebrated on the first day of the lunar new year, usually falling in late January or early February. đầu năm is a time for families to lớn come together và honor their ancestors, with traditions like cleaning the house, preparing special foods, giving red envelopes filled with money to children, and visiting friends và relatives.

One of the most significant aspects of tết is the đầu năm holiday food, which varies across different regions of the country but typically includes Bánh bác bỏ (a square glutinous rice cake filled with pork & mung beans) và Giò (Vietnamese sausage). 

During Tết, many people also participate in cultural activities such as lion dancing, dragon dancing, và firework displays. These traditions are believed khổng lồ ward off evil spirits and bring good luck for the upcoming year.

In the lead-up lớn Tết, the streets và markets are filled with colorful flowers & decorations, & people often wear new clothes to lớn signify a fresh start. Many businesses và schools close for several days, và the festivities can last up lớn a week.

Overall, tết is a time of joy, reflection, và renewal for Vietnamese people. It is a time khổng lồ honor the past, embrace the present, & look forward khổng lồ a brighter future.

Bản dịch giờ đồng hồ Việt

Tết Nguyên Đán, thường xuyên được gọi là Tết, là ngày lễ quan trọng đặc biệt nhất làm việc Việt Nam. Nó được tổ chức triển khai vào ngày thứ nhất của năm mới tết đến âm lịch, hay rơi vào thời điểm cuối tháng Giêng hoặc vào đầu tháng Hai. đầu năm mới là thời hạn để các mái ấm gia đình quây quần cùng nhau và tôn thờ tổ tiên, với các truyền thống cuội nguồn như lau chùi và vệ sinh nhà cửa, sẵn sàng các món nạp năng lượng đặc biệt, tặng kèm bao thiên lí đỏ cho trẻ nhỏ và thăm các bạn bè, bọn họ hàng.

Một giữa những khía cạnh đặc trưng nhất của tết là đồ ăn ngày Tết, khác biệt ở những vùng khác biệt của nước nhà nhưng thường bao hàm Bánh bác bỏ (một các loại bánh nếp hình vuông chứa đầy làm thịt lợn và đậu xanh) cùng Giò (xúc xích Việt Nam).

Trong cơ hội Tết, đa số người cũng thâm nhập các hoạt động văn hóa như múa lân, múa rồng và phun pháo hoa. Những truyền thống này biết đến để xua đuổi tà ma và mang lại may mắn mang đến năm tới.

Trước Tết, mặt đường phố và chợ tràn ngập hoa với đồ tô điểm đầy màu sắc, với mọi bạn thường mặc áo quần mới để thể hiện một bắt đầu mới. Các doanh nghiệp với trường học tạm dừng hoạt động trong vài ba ngày và các lễ hội có thể kéo dài cho một tuần.

Nhìn chung, tết là thời hạn của niềm vui, suy ngẫm và thay đổi đối với người việt nam Nam. Đó là thời gian để vinh danh quá khứ, chũm lấy bây giờ và nhắm tới một tương lai tươi tắn hơn.

3.2. Viết về Tết bằng tiếng Anh mẫu mã số 2

Bài văn giờ Anh

Lunar New Year is the most significant & widely celebrated holiday in many East Asian countries, including Vietnam, China, & Korea. It usually falls between late January and mid-February và is a time for families to come together and welcome the new year with optimism & good cheer.

During that time, people decorate their homes with vibrant flowers like peach blossoms, chrysanthemums, và marigolds. They also clean their homes to lớn sweep away bad luck from the previous year and make room for good luck in the new year.

Food plays a central role in đầu năm celebrations, with many traditional dishes & treats served during the holiday. In Vietnam, Bánh Chưng và Bánh Tét (sticky rice cakes) are popular, while đài loan trung quốc has dumplings & glutinous rice balls. In Korea, tteokguk (rice cake soup) is a staple dish.

Other customs include exchanging red envelopes filled with lucky money, lighting fireworks, và visiting friends và family. One of the most important aspects of tết is paying respect to ancestors và seeking their blessings for the upcoming year. People often visit their ancestors" graves, clean và decorate them, & offer food & incense.

Overall, Lunar New Year is a joyous occasion that brings people together và offers a chance lớn start anew. It"s a time to celebrate traditions, honor the past, & look forward to lớn a bright future.

Bản dịch giờ đồng hồ Việt

Tết Nguyên đán là ngày lễ đặc biệt quan trọng nhất và được tổ chức rộng thoải mái ở những nước Đông Á, bao gồm Việt Nam, trung hoa và Hàn Quốc. Nó thường rơi vào cảnh khoảng vào cuối tháng 1 đến thời điểm giữa tháng 2 với là thời khắc để các mái ấm gia đình quây quần với mọi người trong nhà và đón nhận năm bắt đầu với sự sáng sủa và vui vẻ.

Trong thời hạn đó, mọi fan trang trí đơn vị cửa bằng những loại hoa bùng cháy rực rỡ như hoa đào, hoa cúc cùng cúc vạn thọ. Chúng ta cũng vệ sinh nhà cửa để quét sạch phần nhiều điều rủi ro xấu của thời gian trước và nhường chỗ cho đầy đủ điều như ý trong năm mới.

Đồ ăn đóng một phương châm trung trọng điểm trong ngày lễ Tết, với nhiều món nạp năng lượng và thực phẩm truyền thống cuội nguồn được phục vụ trong suốt kỳ nghỉ. Ở Việt Nam, bánh chưng cùng bánh tét (bánh nếp) là phổ biến, trong những khi Trung Quốc gồm bánh bao với bánh trôi nước. Ở Hàn Quốc, tteokguk (súp bánh gạo) là một trong món nạp năng lượng chính.

Các phong tục khác bao hàm trao thay đổi phong bao đỏ đựng đầy tiền lì xì, đốt pháo hoa với thăm bạn bè và gia đình. Trong những khía cạnh đặc biệt nhất của đầu năm mới là tỏ bày lòng kính trọng với cha ông và cầu ao ước sự phù hộ của họ cho năm tới. Mọi người thường mang lại thăm mộ tổ sư của họ, vệ sinh và tô điểm chúng, dưng thức ăn uống và thắp hương.

Nhìn chung, đầu năm Nguyên đán là 1 trong những dịp vui vẻ kết nối mọi tín đồ lại cùng nhau và có đến thời cơ để ban đầu lại. Đó là thời gian để tôn vinh truyền thống, tôn vinh quá khứ và hướng tới một sau này tươi sáng.

Đoạn văn chủng loại về Tết bởi tiếng Anh

3.3. Viết về Tết bằng tiếng Anh mẫu số 3

Bài văn giờ đồng hồ Anh

The Lunar New Year is an extremely important festival in Vietnam. Tet usually takes place around the kết thúc of January or the beginning of February, according to the solar calendar. This is an opportunity for everyone to rest and look back on the past year together.

During the Tet holiday, people living far away from trang chủ often return trang chủ to reunite with their loved ones và enjoy meals together. During Tet, the street is decorated with many different flowers, but the most prominent are peach & apricot blossoms.

Tet dishes are also very diverse. Each region will have a different outstanding dish, but the dish that is considered the national traditional dish is Banh Chung. Tet has many interesting activities, one of which is lighting fireworks. On New Year"s Eve, people often stay awake and wait for the moment of transition, when fireworks are lit simultaneously khổng lồ signal the coming of the year.

In addition, on New Year"s Day, people often give lucky money in a red envelope lớn young children. This is a custom with spiritual meaning for the Tet holiday.

Overall, Tet is a very meaningful and important holiday in the spiritual và cultural lives of Vietnamese people.

Bản dịch giờ đồng hồ Việt

Tết Nguyên đán là một liên hoan tiệc tùng vô cùng quan trọng đặc biệt ở Việt Nam. đầu năm mới thường diễn ra vào khoảng vào cuối tháng Giêng hoặc thời điểm đầu tháng Hai dương lịch. Đây là dịp để mọi người nghỉ ngơi và với mọi người trong nhà nhìn lại một năm đã qua.

Trong phần đông ngày Tết, những người dân xa quê thường trở về quê hương để đoàn tụ với những người dân thân yêu của họ và trải nghiệm bữa ăn lẫn nhau. Trong đợt Tết, đường phố được trang trí bởi nhiều loại hoa không giống nhau, nhưng khá nổi bật nhất là hoa đào với hoa mai.

Món nạp năng lượng ngày Tết cũng rất đa dạng. Mỗi vùng miền sẽ sở hữu một món ăn trông rất nổi bật khác nhau tuy thế món nạp năng lượng được coi là món ăn truyền thống lâu đời của toàn quốc chính là bánh chưng. Tết có nhiều vận động thú vị, một trong những đó là đốt pháo hoa. Vào tối giao thừa, mọi bạn thường thức và chờ đợi thời khắc chuyển giao, lúc pháo hoa hàng loạt được đốt lên báo hiệu 1 năm mới sắp đến sang.

Ngoài ra, vào ngày Tết, tín đồ ta hay lì xì trong phong bao màu đỏ cho trẻ em nhỏ. Đây là 1 trong những phong tục mang ý nghĩa sâu sắc tâm linh trong ngày Tết.

Nhìn chung, đầu năm là một dịp lễ rất ý nghĩa sâu sắc và đặc biệt quan trọng trong đời sống văn hóa tinh thần của người việt nam Nam.

3.4. Viết về Tết bằng tiếng Anh chủng loại số 4

Bài văn giờ Anh

Tet, also known as Lunar New Year, is the most important & popular holiday in Vietnam. It marks the beginning of the lunar calendar and usually falls between late January and mid-February. The holiday is a time for families to gather & celebrate together with many traditional customs và activities.

In the weeks leading up lớn Tet, people clean their homes, decorate them with flowers, & prepare traditional dishes such as bánh chưng, a square sticky rice cake filled with pork & mung beans. Many people also buy new clothes to lớn wear on Tet, và shops and markets are filled with vibrant colors & festive decorations.

On the eve of Tet, families come together to lớn have a reunion dinner and to pay tribute khổng lồ their ancestors. During Tet, people often visit their relatives, friends, and neighbors khổng lồ exchange good wishes and red envelopes filled with money, called li xi.

Many cultural activities take place during Tet, including lion dances, long dances, và fireworks displays. These activities are believed to lớn bring good luck, happiness, & prosperity khổng lồ everyone who participates.

Overall, tết is a cherished & meaningful holiday in Vietnam, a time for families khổng lồ come together, celebrate traditions, & look forward lớn a bright future.

Bản dịch giờ đồng hồ Việt

Tết, còn được gọi là Tết Nguyên đán, là ngày lễ đặc trưng và phổ biến nhất sinh hoạt Việt Nam. Nó ghi lại sự mở đầu của âm lịch cùng thường rơi vào cảnh khoảng cuối tháng Giêng đến vào giữa tháng Hai. Ngày lễ là thời hạn để các mái ấm gia đình quây quần và nạp năng lượng mừng cùng nhau với khá nhiều phong tục và chuyển động truyền thống.

Trong những tuần trước Tết, phần lớn người vệ sinh nhà cửa, trang trí bởi hoa và sẵn sàng các món ăn truyền thống lâu đời như bánh chưng, một các loại bánh nếp vuông nhân giết thịt lợn cùng đậu xanh. Nhiều người dân cũng mua áo quần mới để mặc vào cơ hội Tết, các shop và quần thể chợ ngập cả màu sắc bùng cháy và tô điểm lễ hội.

Vào tối giao thừa, các mái ấm gia đình quây quần cùng mọi người trong nhà để ăn uống tối đoàn tụ và tỏ lòng tôn kính với tổ tiên. Trong dịp Tết, mọi người thường mang lại thăm người thân, bạn bè và sản phẩm xóm của mình để chúc phần lớn lời chúc tốt đẹp với đưa hầu hết phong bao đỏ có tiền, được gọi là lì xì.

Nhiều vận động văn hóa ra mắt trong dịp Tết như múa lân, múa dragon và mô tả pháo hoa. Những hoạt động này được biết sẽ mang về may mắn, hạnh phúc và an khang cho toàn bộ những ai tham gia.

Nhìn chung, đầu năm là một đợt nghỉ lễ đáng trân trọng và chân thành và ý nghĩa ở Việt Nam, là thời khắc để các gia đình quây quần bên nhau, tôn vinh truyền thống lâu đời và hướng đến một tương lai tươi sáng.

3.5. Viết về Tết bởi tiếng Anh mẫu số 5

Bài văn giờ đồng hồ Anh

The Lunar New Year is a much-anticipated holiday celebrated in many Asian countries. In Vietnam, Lunar New Year is a time for families khổng lồ come together & celebrate the new year with traditions & customs that have been passed down for generations.

This is a time of great excitement & anticipation. Families wake up early to pay homage khổng lồ their ancestors, & many people visit temples & pagodas khổng lồ pray for good luck và prosperity in the new year.

One of the most important customs of the Lunar New Year festival is the giving of red envelopes filled with money, called li xi. These envelopes are traditionally given to children & unmarried adults và are believed to bring good fortune and blessings for the year ahead.

Food also plays a significant role these days. Families prepare special dishes such as bánh chưng & bánh tét, a kind of sticky rice cakes filled with pork and mung beans, and other traditional delicacies. Many people also indulge in sweet treats lượt thích dried fruits, nuts, và candies.

Tet is also a time for cultural activities such as lion và dragon dances và firework displays. These events are believed to ward off evil spirits và bring good luck & happiness lớn everyone who participates.

Overall, the Lunar New Year festival is a time of joy and togetherness, a time for families khổng lồ celebrate the start of a new year & hope for good things to come.

Bản dịch tiếng Việt

Tết Nguyên Đán là một thời điểm dịp lễ vô thuộc được mong đợi ở các nước châu Á. Ở Việt Nam, tết Nguyên đán là thời gian để các gia đình quây quần cùng nhau và nghênh tiếp năm mới với phần nhiều phong tục tập quán được giữ lại qua bao chũm hệ.

Đây là một thời gian rất phấn khích và muốn đợi. Các mái ấm gia đình thức dậy sớm để tỏ lòng tôn kính với tiên sư cha của họ, và nhiều người dân đến thăm những đền chùa để cầu may mắn và thịnh vượng trong năm mới.

Một trong số những phong tục đặc trưng nhất của liên hoan Tết Nguyên Đán là trao phong bao màu đỏ chứa đầy tiền, được điện thoại tư vấn là li xi. Theo truyền thống, những phong phân bì này được trao cho trẻ nhỏ và người lớn chưa lập mái ấm gia đình và được hiểu sẽ mang về may mắn cùng phước lành mang đến năm tới.

Đồ ăn cũng đóng góp một vai trò đặc biệt trong hồ hết ngày này. Các gia đình sẵn sàng các món ăn quan trọng đặc biệt như bánh chưng và bánh tét, một nhiều loại bánh nếp nhân giết thịt lợn cùng đậu xanh, và những món ngon truyền thống lâu đời khác. Nhiều người cũng hưởng thụ các món ngọt như hoa quả sấy khô, những loại hạt với kẹo.

Tết cũng chính là thời điểm ra mắt các chuyển động văn hóa như múa lân sư dragon và phun pháo hoa. Tín đồ ta tin rằng hồ hết sự kiện này vẫn xua xua tà ma và mang về may mắn, niềm hạnh phúc cho tất cả những ai tham gia.

Nhìn chung, đầu năm mới Nguyên đán là thời điểm của thú vui và sự sum vầy, là thời khắc để các gia đình tổ chức ăn mừng đầu năm mới và hy vọng những điều giỏi đẹp sẽ đến.

Để viết về Tết bởi tiếng Anh không thể khó, chỉ việc bạn gồm đủ vốn tự vựng cũng như nắm vững kết cấu bài là đã rất có thể viết được rồi.

Tết Nguyên đán là thời điểm dịp lễ lớn, đặc trưng của người vn từ trước đến lúc này nên đây được xem như là khoảng thời hạn vui nhất, sôi động và êm ấm nhất trong một năm. Bài viết sau trên đây shthcm.edu.vn sẽ giúp đỡ các con bao gồm thêm nhiều tư liệu tham khảo, tập luyện kỹ năng, tìm hiểu thêm các đoạn văn mẫu bằng tiếng Anh về chủ thể Tết.

*

Cấu trúc cùng cách thực hiện một bài viết bằng giờ Anh


Trong một đoạn văn chuẩn chỉnh thường phải tất cả câu chủ đề (topic sentence). Vào câu chủ thể phải tất cả hai phần: chủ thể (topic) và ý thiết yếu (controlling idea).- chủ đề: thường thì câu chủ thể là câu bắt đầu bài viết. Tuy vậy trong bí quyết viết tiếng Anh, câu chủ đề còn có thể có những vị trí khác trong bài viết, nhưng lại để bình an và ko tự làm cực nhọc mình nên áp dụng cách viết với câu chủ đề là câu đầu tiên.- Ý chính: lúc đã tất cả câu nhà đề, ta phải tìm ý để hoàn toàn có thể triển khai ý chính. Việc đào bới tìm kiếm ý không thật phức tạp. Thí sinh chỉ việc tự đề ra những thắc mắc liên quan cho câu chủ đề tiếp nối tự vấn đáp chúng. Những thắc mắc này thường ban đầu bằng các từ nghi vấn (question words) như What, When, Where, Why, How.Những câu trả lời cho các câu hỏi trên sẽ được sử dụng như supporting sentences (các câu văn bệnh minh, diễn giải ý chính trong câu nhà đề).Khi vẫn có các supporting sentences, bạn viết chỉ cần ráp nối chúng lại thì sẽ có một đoạn văn trả chỉnh. Tuy nhiên, chính yếu ở quy trình này là con phải biết sắp xếp các câu văn theo một chưa có người yêu tự nhất quyết chứ chưa hẳn "có gì viết nấy".Cách bố trí supporting sentences trong một quãng văn:Tùy theo đề bài, tín đồ viết hoàn toàn có thể sắp xếp supporting sentences theo 1 trong những trật tự dưới đây:
Từ các cụ thể quan trọng nhất cho ít đặc biệt nhất
Từ các cụ thể ít đặc trưng nhất đến chi tiết quan trọng duy nhất (ngược với phương pháp 1).Theo độc thân tự thời gian (cái gì xảy ra trước nói trước, loại gì xẩy ra sau kể sau).Theo trình từ của các bước phải làm cho (ví dụ như bạn đang hướng dẫn người khác nấu cơm trắng thì bạn sẽ chỉ họ tuân theo các bước: đồ vật nhất, đem gạo bỏ vào nồi. Trang bị hai, vo gạo. Trang bị ba, bỏ nồi vào nồi cơm điện (nếu nấu bằng nồi cơm điện). Vật dụng tư, cắm phích vào ổ điện. Sản phẩm năm, bật công tắc nấu. Cuối cùng, chờ khoảng tầm 20 mang đến 25 phút thì cơm chín.Theo trình tự ko gian. Thường cô quạnh tự này chỉ được vận dụng trong một quãng văn tả quang quẻ cảnh/nơi chốn.
Cuối cùng, con có thể kết thúc bài viết bằng một liên kết (concluding sentence). Thông thường câu kết được thực hiện bằng cách viết lại câu chủ thể theo một dạng khác nhưng mà thôi.Tuy nhiên, liên hiệp không duy nhất thiết luôn luôn phải có trong đoạn văn, nghĩa là nếu nhỏ tự tin mình viết xuất sắc thì kết bài bác với câu kết, còn không thì không sử dụng câu này.

Đoạn văn mẫu mã về ngày Tết bởi tiếng AnhMẫu 1:


Tiếng AnhAll of the special holidays in my country, I lượt thích Tet the most. Tet is an occasion khổng lồ everyone get together in warm atmosphere. Before Tet holiday, Everyone prepares many things và decorates their house. I plant a lot of flowers in front of my house and buy many things such as clothes, foods. Besides, most of the streets also are decorated beautifully with colorful lights và flowers. During Tet, I spends more time on visiting my relatives, friends và colleagues. Especially, I give lớn each other the best wishes for the new year. Tet is an opportunity for children receive lucky money. There is a funny thing that people try to avoid argument or saying any bad things at Tet. I love Tet holiday!Tiếng ViệtTất cả các ngày lễ đặc trưng ở tổ quốc tôi, tôi yêu thích nhất Tết. Tết là thời điểm để tất cả mọi người cùng nhau trong thai không khí ấm áp. Trước kỳ nghỉ Tết, hồ hết người chuẩn bị nhiều thứ và trang trí bên cửa. Tôi trồng nhiều hoa ngơi nghỉ trước đơn vị tôi với mua các thứ như quần áo, thực phẩm. Lân cận đó, hầu hết các mặt đường phố cũng rất được trang trí ưa nhìn với tia nắng đầy màu sắc và hoa. Trong dịp Tết, tôi dành riêng nhiều thời gian hơn để thăm viếng bạn thân, bạn bè và đồng nghiệp. Đặc biệt, tôi trao cho nhau những lời chúc tốt đẹp tuyệt vời nhất cho năm mới. đầu năm mới là thời cơ để trẻ nhỏ được may mắn. Gồm một điều bi lụy cười là các người nỗ lực tránh bất đồng quan điểm hoặc nói bất cứ điều xấu nào vào dịp Tết. Tôi yêu thương Tết!
*

Tiếng AnhTet is a national & family festival. It is an occasion for every Vietnamese to have a good time while thinking about the last year and the next year. At Tet, spring fairs are organized, streets và public buildings are brightly decorated and almost all shops are crowded with people shopping for Tet. At home, every is tidied, special food is cooked, offerings of food, fresh water, flowers & betel are made on the family altar with burning joss- sticks scenting the air. First-footing is made when the lucky visitor comes và children are given lucky money wrapped in a red tiny envelope. Tet is also a time for peace và love. During Tet, children often behave well & friends, relatives and neighbors give each other best wishes for the new year.Tiếng ViệtTết là một trong những dịp quốc lễ. Đây là thời gian để đều người vn có một khoảng thời gian vui vẻ để suy xét về năm cũ cùng năm tiếp theo. Vào dịp Tết, những hội chợ xuân được tổ chức, con đường phố và những công trình nơi công cộng được trang trí bùng cháy và số đông các shop đều đông đúc người sắm sửa Tết. Tại nhà, hầu như thứ đều được dọn dẹp vệ sinh sạch sẽ, những món ăn truyền thống, những món ăn khác, nước ngọt, hoa với trầu cau được để lên trên bàn thờ tiên nhân cùng với đông đảo nén hương đã làm được thắp. Xông khu đất được tiến hành khi tất cả vị khách may mắn đến thăm và đám trẻ được nhận tiền lì xì đựng trong số những phong bao đỏ. đầu năm cũng là thời hạn cho tự do và tình yêu. Trong dịp Tết, trẻ nhỏ thường cư xử giỏi và các bạn bè, người thân trong gia đình và láng giềng trao cho nhau những lời chúc cực tốt cho năm mới.
Tiếng AnhVietnam is famous for its several holiday và festival, especially Tet holiday. It takes place from the first day of the first month of the lunar calendar until at least the third day. Although occurring in short period of time, it is believed to lớn be the most important và popular holiday in Vietnam. There are many special food are made so as to lớn prepare for Tet meal such as: sticky square cake, Vietnamese sausage, sticky rice & jam. The food is thought to reflect Vietnam’s habit và custom as well as Vietnamese’s lifestyle. Besides, the meal has other dishes lượt thích fish, vegetable lớn show the hope for a successful và prosperous new year. In term of customs, children’s receiving red envelop from the elder, visiting relative’s houses & going to church are popular activities. Giving lucky money is thought lớn bring children hope and health. Church is the symbol of peace; therefore, individual go there và pray for successive year. Traditionally, the house is designed with peach flower in the North and Ochna integerrima in the south part of Vietnam. Besides, the house as well as town are clear, decorative và beautiful as all are ready khổng lồ start a new year. People have cozy atmosphere & enjoy joyful time with their family’s members. It’s high time for people living at different parts of country gathering & spending time together. Tet is a chance for one to come back trang chủ after many stress và pressure of studying & working environment. Tet is not simply a holiday, it is culture và habit of Vietnamese since its deep meaning is sacred và important. All in all, Tet includes not only joy but also long-standing sự kiện in people’s soul as it helps one grow up through experience.Tiếng ViệtViệt Nam danh tiếng bởi những tiệc tùng, lễ hội và kì nghỉ, nhất là lễ Tết. Nó thường ra mắt từ ngày 1 đến ngày 3 mon Một âm lịch. Mang dù diễn ra trong thời hạn ngắn, nó lại là kì nghỉ quan trọng và lừng danh của Việt Nam. Có không ít món ăn quan trọng đặc biệt được chế tao để sẵn sàng cho mâm cơm trắng Tết như: Bánh chưng, chả giò, xôi và mứt. Đồ ăn được xem như đề đạt phong tục cùng tập quán cũng giống như cách sống của người việt nam Nam. Ngoại trừ ra, bữa ăn cũng có thể có những món ngon khác như cá, rau củ như để bày tỏ hy vọng về một năm mới thành công xuất sắc và thịnh vượng. Về tập quán, trẻ em nhận bao lì xì từ fan lớn, chúc tết công ty họ hàng với đi lễ chùa là những hoạt động phổ biến. Tiền thiên lí được mang đến là mang đến hy vọng và sức mạnh cho trẻ con con. Miếu là biểu tượng của sự im bình, bởi vậy mọi người sắp tới đây và cầu nguyện cho năm mới tết đến thành công. Theo truyền thống, mỗi đơn vị được trang trí với cây hoa đào ở khu vực miền bắc và cây hoa mai ở miền Nam. Kế bên ra, nhà cùng đường luôn sạch sẽ, cùng đẹp đẽ cũng chính vì tất cả đều chuẩn bị sẵn sàng cho một năm mới mọi người dân có không gian ấm cúng và khoảng thời gian vui vẻ với các thành viên trong gia đình. Đây là thời khắc để mọi người sống ở số đông miền non sông sum họp và dành thời gian cho nhau. đầu năm mới là thời cơ để số đông người trở về nhà sau những áp lực nặng nề và stress từ môi trường xung quanh học tập và làm việc. Tết không những là một dịp nghỉ lễ thông thường, nó là văn hoá với lối sống của tín đồ Việt chính vì ý nghĩa nâng cao của nó rất thiêng liêng cùng quan trọng. Chú ý chung, Tết ko chỉ đem đến niềm vui ngoài ra là đợt nghỉ lễ lâu đời vị nó giúp nhỏ người cứng cáp qua rất nhiều trải nghiệm.
*

Tiếng AnhI live in Ho chi Minh City, and Tet holiday in the city is very bustling occasion. Within a month before the Lunar New Year, the streets are very crowded, many people go out to vày shopping và enjoy the holiday scenery. My parents are busy cleaning the house, và I am busy thinking about what to lớn wear và where khổng lồ go. Right after we have a break from school, my friends và I spend most of the time on Nguyen Hue Flower Street to lớn take pictures. However, Nguyen Hue Street is not the only beautiful place, almost everywhere in the main streets are wonderful for people lớn have great pictures. They are beautifully decorated with bright lights, và the apricot blossom - the symbol of New Year's Day can be found everywhere. On New Year's Eve, my family & I watch fireworks from Sai
Gon Bridge; we have khổng lồ go there before nine o’clock to get a good spot. Early in the first morning of the year, we go to lớn the pagoda lớn pray for peace & health, and then I accompany my parents to visit my grandparents and relatives. Tet is my favorite holiday because it is an occasion khổng lồ enjoy the festive atmosphere, delicious food, & receive lucky money. I wish that Tet could last for a month.Tiếng ViệtTôi sinh sống ở thành phố Hồ Chí Minh, và ngày Tết ngơi nghỉ thành phố là một dịp cực kỳ nhộn nhịp. Vào một tháng trước thời gian ngày Tết, mặt đường phố trở nên rất đông đúc, các người ra ngoài để mua sắm và tận thưởng khung cảnh lễ hội. Bố mẹ tôi thì bận rộn với việc dọn dẹp và sắp xếp nhà, còn tôi thì bận cùng với việc để ý đến xem mình sẽ mặc gì cùng đi đâu chơi.Ngay sau khi được ngủ lễ, tôi và các bạn dành hầu hết thời gian đi xuống đường hoa Nguyễn Huệ để mà chụp hình.Tuy nhiên, Nguyễn Huệ chưa hẳn là địa điểm đẹp duy nhất, mà phần nhiều ở bất kể đoạn đường chính nào thì cũng là nơi tuyệt vời để sở hữu những bức ảnh đẹp. Chúng được trang trí hết sức đẹp với những ánh sáng của đèn sáng rực, với hoa mai – hình tượng của ngày đầu năm mới được kiếm tìm thấy nghỉ ngơi khắp mọi nơi. đêm ngày giao thừa, tôi và gia đình đi xem pháo bông ở ước Sài Gòn, công ty chúng tôi phải mang đến đó trước 9 giờ để có thể có được một địa điểm đẹp. Sáng sủa sớm ngày thứ nhất trong năm, công ty chúng tôi đi chùa để cầu an toàn và mức độ khỏe, sau đó tôi đang theo bố mẹ đi thăm ông bà với họ hàng. đầu năm mới là thời điểm dịp lễ yêu đam mê nhất của tôi, vị đó là thời gian để tận hưởng không khí lễ hội, thức tiêu hóa và nhấn tiền lì xì. Tôi ước gì tết hoàn toàn có thể kéo lâu năm suốt một tháng.
Tiếng AnhTet, also known as Lunar new year festival, is the biggest traditional festival in Viet Nam. Tet is usually from the kết thúc of January lớn early February. Before Tet, Vietnamese prepare many things for the three main days. They clean their house and decorate with flowers such as kumquat tree or peach blossom. A huge amount of food will be bought before Tet for making traditional dishes. Banh Chung, Banh Tet, Gio cha, Xoi & Mut, & candies are the foods that must have on Tet holidays. During Tet, people visit their relatives’ homes and give wishes. However, the Vietnamese believe that the first visitor a family receives in the year determines their fortune for the entire year, people never enter any house on the first day without being invited first. Another custom is giving lucky money, which is put into a red envelope as a symbol of luck và wish for a new age. Traditionally, elders will give lucky money lớn children và the oldest people in the family. However, nowadays, people can give it to lớn anyone including friends, parents, neighbors. Besides, Vietnamese usually go khổng lồ pagodas or temples lớn pray for health, wealth, success. To lớn Vietnamese, Tet is the happiest time of all year around, members in a family can gather together, which is a meaningful messages of Lunar New year festival. All in all, Tet is all about back lớn origins, be good to others, enjoy the precious moment, và wish for the best to lớn come.Tiếng ViệtTết, còn gọi là lễ hội đầu năm mới Nguyên đán, là tiệc tùng, lễ hội truyền thống lớn số 1 ở Việt Nam. Tết hay là từ cuối tháng Giêng đến vào đầu tháng Hai. Trước Tết, người việt nam Nam chuẩn bị nhiều máy cho bố ngày chính. Họ dọn dẹp nhà cửa và trang trí bởi hoa như cây quất hoặc hoa đào. Một lượng to thực phẩm sẽ được mua trước Tết để làm các món ăn truyền thống. Banh Chung, Bánh Tết, Xôi cùng Mứt, cùng kẹo là rất nhiều thức ăn cần được có trong mùa Tết. Trong dịp Tết, fan dân thăm nhà người thân trong gia đình và chúc tụng. Tuy nhiên, người việt nam tin rằng khách viếng thăm thăm nhà đầu tiên trong mái ấm gia đình quyết định sự như mong muốn tài sản của họ cho cả năm, mọi fan không lúc nào vào nhà bất kỳ ai vào ngày trước tiên mà không được mời trước. Một phong tục khác là mang đến tiền lì xì, được đưa vào một phong bì red color như là một biểu tượng của suôn sẻ và chúc cho 1 tuổi mới. Theo truyền thống, những người lớn tuổi đang cho trẻ nhỏ và những người già độc nhất trong gia đình tiền may mắn. Tuy nhiên, ngày nay mọi người có thể trao nó cho bất kể ai bao hàm bạn bè, phụ vương mẹ, hàng xóm. ở kề bên đó, người vn thường đi chùa, đền thờ để cầu nguyện cho mức độ khoẻ, sự giàu có, thành công. Tết cho tất cả những người Việt phái nam là năm hạnh phúc nhất trong năm, các thành viên trong gia đình rất có thể tập vừa lòng lại cùng với nhau, đó là một thông điệp có ý nghĩa của lễ hội Tết Nguyên đán. Nhìn chung, đầu năm mới là về nguồn gốc, tốt cho người khác, tận thưởng khoảnh khắc quý báu, và ước muốn điều tốt nhất có thể để đến. Đối với bất kì người con đất Việt làm sao thì ngày Tết luôn luôn là ngày mang ý nghĩa quan trọng độc nhất vô nhị năm bởi vì nó không chỉ là thời khắc đánh dấu năm cũ qua đi, đón rước một năm mới tết đến với những hy vọng mới mà ngoài ra còn là dịp mái ấm gia đình ngồi lại với quây quần bên nhau.

*

Mẫu 6


Tiếng AnhTet is a significant holiday in Vietnam. The Tet season often lasts from the beginning of January khổng lồ the kết thúc of February. Tet’s meaning is the finish of the old year and a welcome for a new year. Tet Holiday is one of the occasions for Vietnamese families khổng lồ reunite. The branch of the Mai flower or the Kumquat tree can not be absent, adding a new feeling lớn the building. On the Tet holiday, people have plenty of traditional events. Young and old people take part in traditional games such as tug of war, rice cooking, watching lion dancing. A lot of people pay a visit to lớn their relatives khổng lồ wish a happy new year. Adults usually give lucky money lớn babies. People also go lớn pagodas to pray for their families. Tet holiday will stay in the heart of Vietnamese for generations.Tiếng ViệtTết là 1 ngày lễ đặc trưng ở Việt Nam. Mùa tết thường kéo dãn từ đầu tháng một tới cuối tháng hai. Ý nghĩa của tết là hoàn thành năm cũ và tiếp nhận một năm mới. Tết Nguyên đán là giữa những dịp để các gia đình Việt phái mạnh đoàn tụ. Thời gian Tết thường quan yếu vắng mặt hoa lá mai hay cây quất, tạo ra thêm cảm xúc mới cho tất cả nhà. Vào thời điểm tết, mọi bạn tham gia vào không ít sự kiện truyền thống. Bạn trẻ và tín đồ già chơi các trò chơi truyền thống cuội nguồn như kéo co, nấu nướng cơm, coi múa lân. Không hề ít người lép thăm fan thân của họ để chúc 1 năm mới hạnh phúc. Fan lớn thường tặng kèm lì xì đến em bé. Mọi fan cũng cho chùa để nguyện cầu cho gia đình. Tết sẽ ở trong tâm trí của người việt nam qua nhiều thế hệ.
Tiếng AnhTet holiday is celebrating on the fist day of the Lunar New Year. Some weeks before New Year, the Vietnamese clean their houses & repaint the walls.They also buy new clothes.One or two days before the festival, people make banh phổ biến - the traditional cakes,and other goodies. On the New Year Eve, whole family for reunion dinner. Every members of the family should be present during the dinner. On the New Year morning, the young members of family pay their respect to the elders. In return they receive lucky money wrapped in red tiny envelopes. Then people go khổng lồ visit their neighbors,some friends & relatives.Tiếng ViệtNgày tết được tổ chức vào trong ngày mồng 1 tháng Giêng âm lịch. Trước tết vài tuần, người việt nam Nam dọn dẹp vệ sinh nhà cửa, đánh lại tường, mua sửa áo xống mới, trước đầu năm một hoặc nhì ngày bạn ta làm cho bánh bác - nhiều loại bánh truyền thống lịch sử và những món ngon khác. Tối ngày giao thừa, cả mái ấm gia đình ăn tối sum họp. Phần lớn thành viên trong gia đình nên có mặt trong bữa tối. Vào buổi sớm năm mới, những thành viên con trẻ trong gia đình tỏ lòng tôn kính với những người dân lớn tuổi. Đổi lại họ nhận được tiền mừng tuổi được gói trong số những chiếc phong bì nhỏ tuổi màu đỏ. Kế tiếp mọi người đi thăm sản phẩm xóm, anh em và fan thân.
*

Tiếng AnhLunar New Year Festival often falls between late January và early February; it is among the most important holidays in Vietnam. Officially, the festival includes the 1st, 2nd và 3rd day in Lunar Calendar; however, Vietnamese people often spend about nearly a month to celebrate this special event. Tet Holiday gets its beginning marked with the first day in the Lunar Year; however, its preparation starts long before that. One week before the holiday, in the 23rd day of the last Lunar month, is East Day—a ritual worshiping Kitchen Gods (Tao Cong). It is believed that each year on this day, these Gods go to lớn heaven to tell Jade Emperor about all activities of households on earth. On the New Year’s Eve, they return to lớn earth to continue their duties as taking care of families. On the New Year’s Day, the first ones who come lớn visit households—called first-foot—are very important & hence need lớn be well chosen, as they are believed to lớn hold in their hands the entire luck of the family in New Year (Tan Nien). After that, till the third day or even the fourth day of Tet, individuals meet relatives, friends & colleagues, wishing them all kinds of good things like happiness, health and success.Tiếng ViệtTết âm định kỳ thường lâm vào cảnh khoảng thời điểm cuối tháng Giêng và đầu tháng Hai; đó là trong những ngày lễ đặc biệt quan trọng nhất làm việc Việt Nam. Theo hay lệ thì lễ tết bao gồm các ngày mùng 1, mùng 2 và mùng 3 trong lịch âm; mặc dù nhiên, người việt thường dành khoảng chừng gần một mon để ăn mừng sự kiện đặc trưng này. đầu năm được bước đầu bằng ngày đầu tiên trong năm âm lịch; tuy nhiên, sự chuẩn bị cho tết được ban đầu trước đó vô cùng lâu. Một tuần trước khi kỳ nghỉ, trong ngày thứ 23 của mon 12 âm lịch, là tết ông Công táo công – lễ cúng các vị thần bếp (Táo Công). Người ta có niềm tin rằng mỗi năm vào trong ngày này, các vị thần (hai nam, một nữ) lên trầu trời nhằm tâu với hoàng thượng (Ngọc Hoàng) về toàn bộ các hoạt động của các hộ gia đình trên trái đất. Tối ngày giao vượt năm mới, họ trở về thế gian để tiếp tục nhiệm vụ của bản thân mình là chăm nom cho những gia đình. Vào ngày đầu năm mới, gần như người đầu tiên đến chúc tết gia đình được hotline là xông đất chính vì thế nó rất đặc biệt và chính vì như vậy cần đề nghị được chọn lựa tốt, vì họ biết đến nắm trong tay toàn bộ may mắn của gia đình trong năm mới ( Tân Niên). Sau đó, mang đến ngày thứ tía hoặc thậm chí là ngày thứ bốn của Tết, phần nhiều người gặp gỡ người thân, anh em và đồng nghiệp, mong muốn cho họ tất cả mọi thứ tốt như hạnh phúc, sức mạnh và thành công.
Tiếng AnhDuring the first three days of the year, Vietnamese people wish good luck to each other và lucky money is given to lớn children by older family members. These red envelopes embody the best wishes for children’s health & intelligence. First footing is a unique và meaningful tradition during Lunar New Year. Every Vietnamese family will choose someone with humour, generosity and elegance to be the first visitor. We believe that the first-foot represents how our next year will be.Tiếng ViệtVào ngày đầu năm mới mới, mọi bạn sẽ chúc nhau đầy đủ điều giỏi đẹp cùng ông bà phụ huynh sẽ mừng tuổi cho nhỏ cháu. Phần đa phong bao lì xì đỏ rực mang ý nghĩa sâu sắc may mắn, tốt lành và ước mong bầy trẻ sẽ học tập chăm ngoan. Xông đất là truyền thống lâu đời đặc trưng và có nhiều ý nghĩa trong cơ hội Tết Nguyên đán. Mỗi gia đình tại vn sẽ lựa chọn 1 người có tác dụng người trước tiên viếng thăm nhà trong ngày đầu năm. Fan xông khu đất thường hào sảng, xuất sắc bụng và thanh lịch.
Tiếng AnhWhile Christmas is considered as a big holiday in America, in Viet Nam, Tet is a special occasion for family reunions và celebrating the arrival of spring. Held between late January & early February, Tet is officially a three -day celebration but it may continue for at least first week of the lunar new year. In the weeks leading up to Tet, all homes are thoroughly cleaned to get rid of bad lucks of the old year. On these special days, people often put a five - fruit tray on the altars to lớn pay their respects to the ancestors và buy peach blossom or a kumquat tree to decorate their houses. When it comes to lớn Tet festival, it is a shortcoming if you can not enjoy bình thường cake - the special dish of Tet. In the last day of the previous year, all the members of the family often have a dinner together và wait for the moment when the clock points 0 am and the fireworks light up everywhere lớn wish for health, happiness in the coming year. On the first day of lunar new year, everyone often comes to grandparents, relatives và neighbors’ houses to wish them health, happiness and a happy new year. Children often receive lucky money kept in a red envelope from their parents and relatives. On these days, women often go to lớn the church or pagoda to pray for all the best things for their families. In conclusion, Tet is a meaningful and important festival which is always expected by every Vietnamese. It is time for us to lớn have some days of relaxation with our loved family.Tiếng ViệtNếu như lễ noel được coi là ngày lễ to ở Mĩ thì sống Việt Nam, Tết là 1 trong những dịp quan trọng đặc biệt để gia đình sum vầy và cùng tiếp nhận một năm mới. Ra mắt vào khoảng cuối tháng một và thời điểm đầu tháng hai, kì nghỉ bằng lòng của đầu năm là tía ngày nhưng thông thường nó thường kéo dài suốt tuần đầu tiên của năm âm lịch. Vào đầy đủ tuần tiếp giáp Tết, đều nhà đều dọn dẹp vệ sinh nhà cửa thật sạch để quét bỏ toàn bộ những tin xấu của năm cũ. Vào đầy đủ ngày này, mọi bạn thường đặt một khay ngũ quả lên bàn thờ để phân trần sự kính trọng với tiên tổ và mọi fan cũng thường tải hoa đào hoặc cây quất để trang trí nhà của mình. Khi nhắc tới Tết, đó sẽ là 1 trong những thiếu sót nếu chúng ta không trải nghiệm bánh chưng, một món ăn thông thường có vào thời gian Tết. Vào đêm cuối cùng của năm cũ, những thành viên trong mái ấm gia đình thường quây quần với mọi người trong nhà và bữa tối cùng nhau và thuộc đón chờ khoảnh khắc đồng hồ đeo tay lúc 0 giờ và số đông pháo hoa được đốt khắp địa điểm để chúc nhau sức mạnh thành công trong thời điểm tới. Vào ngày trước tiên của năm mới, mọi bạn thường cho nhà ông bà, họ hàng và hàng xóm để chúc bọn họ sức khoẻ, sự thành công và 1 năm mới tràn trề hạnh phúc. Trẻ nhỏ thường được nhận tiền mừng tuổi với bao lì xì màu đỏ từ cha mẹ hoặc họ hàng của mình. Cũng vào rất nhiều ngày này, đàn bà thường đến nhà thờ hoặc miếu chiền để cầu ước ao những điều tốt đẹp nhất sẽ mang đến với gia đình họ. Kết lại, Tết là 1 trong dịp vô cùng ý nghĩa và quan lại trọng, một ngày lễ hội mà luôn được hầu như người nước ta mong đợi. Đây đó là lúc bạn cũng có thể nghỉ ngơi sát bên gia đình thương yêu của chúng ta.

Xem thêm: Bỏ Đường Viền Trong Word 2007, Cách Xóa Khung Và Đường Viền Trong Word


Trên đấy là những đoạn văn mẫu về ngày Tết bằng tiếng Anh xuất xắc và chân thành và ý nghĩa nhất cơ mà shthcm.edu.vn muốn chia sẻ với ba chị em và các con. Hãy gửi lưu lại lại đều khoảnh xung khắc tuyệt đẹp này bởi những đoạn văn ngắn nhỏ nhé!shthcm.edu.vn chúc nhỏ và mái ấm gia đình năm mới thịnh vượng - sum vầy - Tấn Tài - Tấn Lộc.Mọi thắc mắc phụ huynh vui tươi đăng ký hỗ trợ tư vấn về khóa huấn luyện miễn tầm giá tại http://bit.ly/shthcm.edu.vn-Tuvan
Khoahoc hoặc gọi điện cho tới tổng đài 024 7305 0384 để được giải đáp.Trân trọng!shthcm.edu.vn English Center