Khi học tiếng Nhật Bản, chúng ta cũng có thể sẽ muốn biết cách dịch tên thanh lịch tiếng Nhật giúp xem tên Nhật của chúng ta là gì? Hãy cùng You Can khám phá nội dung bài viết “Chuyển thương hiệu tiếng Việt thanh lịch tiếng Nhật“. Chúng ta cùng ban đầu thôi nào.

Bạn đang xem: Google dịch tên tiếng việt sang tiếng nhật


Dịch thương hiệu tiếng Việt sang trọng tiếng Nhật theo bảng chữ cái

Cùng giờ đồng hồ Nhật N5 You Can tìm hiểu về biện pháp dịch tên cơ bản nhất nhé:

Dịch tên sang tiếng Nhật tự A – D

An / Ânアン
Anh / Ánhアイン
Âuアーウ
Ba / Bá
Bắcバック
Bànhバン
Bao / Bảoバオ
Ban / Băng / Bằngバン
Bíchビック
Bìnhビン
Bôngボン
Bùiブイ
Can / Căn / Cán cấnカン
Caoカオ
Cẩm/ cam / cầmカム
Cátカット
Côngコン
Cúcクック
Cương / Cườngクオン
Châuチャウ
Chu
Chi / Triチー
Chiếnチェン
Danh / Dânヅアン
Đứcドゥック
Diễmジエム
Diễnジエン
Điểm / Điềmディエム
Diệuジエウ
Doanhズアイン
Doãnゾアン
Duẩnヅアン
Dung / Dũngズン
Duyヅウィ
Duyên / Duyềnヅエン
Dươngヅオン
Đạiダイ
Đàm / Đảmダム
Đan/ Đàn/ Đán / Đảnダン
Đàoダオ
Đậuダオウ
Đạtダット
Đang/ Đăng/ Đặng /Đằngダン
Đinh/ Đình/ Địnhディン
Đoan / Đoànドアン
Đỗドー

Dịch tên thanh lịch tiếng Nhật trường đoản cú G – N

Gấmグアム
Giangヅアン
Giaジャ
Hà/ Hạ
Hàn / Hân/ Hánハン
Hai/ Hảiハイ
Hạnhハン / ハイン
Hậuホウ
Hào/ Hạoハオ
Hiền / Hiểnヒエン
Hiệpヒエップ
Hoa / Hoà / Hoá / Hỏa / Họaホア
Họcホック
Hoan / hoàn / Hoàngホアン/ ホーアン
Hồ
Hồngホン
Hợpホップ
Huânフアン
Hữuフュ
Huyフィ
Hùng / Hưngフン/ホウン
Huyên / Huyềnフェン/ホウエン
Huỳnhフイン
Hương/ Hườngホウオン
Kiêm / Kiểmキエム
Kiệtキエット
Kiềuキイエウ
Kimキム
Kỳ / Kỷ / Kỵ
Khai / Khảiカーイ/ クアイ
Khanh / Khánhカイン/ ハイン
Khangクーアン
Khổngコン
Khôiコイ/ コーイ/ コイー
Khươngクゥン
Khuêクエ
Khoaクォア
Lanラン
Lai / Lai / Làiライ
Lê / Lễ / Lệ
Lâmラム
Linh/ Lĩnhリン
Liễuリエウ
Loanロン
Lộcロック
Lựcルック
Lụa / Lúaルア
Luân / Luậnルアン
Lương / Lượngルオン
Lưu / Lựuリュ
Ly / Lý
Mạc / Mácマク
Maiマイ
Mạnhマイン
Mẫnマン
Minhミン
My / Mỹミ / ミー
Namナム
Nga / Ngàガー/グア
Ngân / Ngầnガン
Nghĩaギエ
Nghiêmギエム
Ninhニン
Ngọcゴック
Ngôゴー
Nguyễnグエン
Nguyệtグエット
Nhân / Nhẫn / Nhànニャン
Nhật / Nhấtニャット
Nhi / Nhỉニー
Nhungヌウン
Như / Nhuヌー
Nôngノオン
*
Chuyển tên tiếng Việt sang tiếng Nhật – nước ngoài Ngữ Tầm nhìn Việt

Dịch tên thanh lịch tiếng Nhật trường đoản cú O – T

Oanhオアン
Phạmファム
Phan / Phạnファン
Phátファット
Phiフィ
Phúフー
Phúcフック
Phùngフン
Phươngフオン
Phong / chống / Phóngフォン
Quân / quang / Quảngクアン
Quếクエ
Quốcコック/ コク
Quý / Quy / Quỳクイ
Quỳnhクーイン/クイン
Quyên/ Quyềnクェン
Quyếtクエット
Sam / Sâmサム
Sơnソン
Sinhシン
Tài / Tạiタイ
Tân / Tấnタン
Tâmタム
Tiếp / Tiệpティエップ
Tiến / Tiênティエン
Tốngトン
Toan / Toàn / Toán / Toảnトゥアン
ツー/ トゥ
Tuân / Tuấnトゥアン
Tuệトゥエ
Tùngトゥン
Tuyếtトゥエット
Tường/ Tưởngトゥオン
Tháiタイ
Thanh/ Thành / Thạnhタイン/ タン
Thắm/Thẩmタム
Thao/ Thạo/ Thạo/ Thảoタオ
Thoaトーア/トア
Thoan/ Thoảnトアン
Thoạiトアイ
Thị / Thi/ Thyティ/ティー
Thiệpティエップ
Thiên/ Thiệnティエン
Thíchティック
Thọ/ thơ/ thoトー
Thông/ Thốngトーン
Thu/ Thụトゥー
Thuy/ Thùy/ Thuý/ Thụyトゥイ
Thuỷトゥイ
Thưトゥー
Thương / Thườngトゥオン
Trang / Trángチャン/ ツアン
Trân / Trầnチャン/ ツアン
Trí/ Chi/ Triチー
Triểnチエン
Triếtチエット
Trọngチョン
Triệuチエウ
Trinh/ Trịnh/ Trìnhチン
Trungツーン
Trúcツック
Trương / Trườngチュオン

Dịch tên lịch sự tiếng Nhật trường đoản cú U – Y

Uôngウオン
Ứng/ Ưngウン
Uyên/ Uyểnウエン
Văn/ Vận/ Vânヴァン
Vĩnhヴィン
Vi/ Vĩヴィ
ヴォ
ヴー
Vuiヴーイ
Vương/ Vượng/ Vườngヴオン
Xuân/Xoanスアン
Yên/ Yếnイェン

Như vậy là chúng ta cùng học cách dịch tên thanh lịch tiếng Nhật hay cùng ý nghĩa. Chúc các bạn học giờ Nhật đã thật kiên cường để theo tiếp bé đường đoạt được tiếng Nhật cùng Ngoại Ngữ You Can.

Dịch vụ dịch thuật giờ Nhật rất chất lượng - dịch chuẩn chỉnh - nhanh giá tốt. Công ty uy tín, cung cấp hơn 30+ ngành nghề, đáp ứng số lượng lớn, 5000+ người tiêu dùng tin dùng.

1. Web phầm mềm dịch tên tiếng Việt lịch sự tiếng Nhật từ động

Để dịch thương hiệu tiếng Việt lịch sự tiếng Nhật theo chữ Katakana của App/phần mềm/tiện ích này. Hãy gõ chúng ta tên giờ Việt của khách hàng vào ô trên rồi click button Dịch Ngay. Kết quả là tên không thiếu thốn đã được dịch thanh lịch tiếng Nhật và bảng danh sách những thành phần như: Họ/ thương hiệu đệm/ Tên.


2. Bí quyết tự dịch thương hiệu tiếng việt lịch sự tiếng nhật mà không phải App

Nếu bạn không muốn sử dụng web phầm mềm ở trên nhằm dịch tên sang trọng tiếng Nhật mà hy vọng tự mình mày mò cách dịch thì đầu tiên bạn cần hiểu rõ rằng thương hiệu tiếng Việt hay được dịch thanh lịch tiếng Nhật dưới dạng văn bản Katakana. Với để dịch thương hiệu tiếng Việt lịch sự tiếng Nhật như web tiện ích trên ta nên đến 3 bảng để đưa tên bao gồm:


2.1. đưa nguyên âm

Bạn chuyển những nguyên âm từ giờ đồng hồ Việt quý phái chữ Katakana tương xứng trong thương hiệu của bạn.

Nguyên âm Katakana a i u e o

2.2. Chuyển phụ âm

Nếu những phụ âm chưa phải là phụ âm cuối thì sẽ chuyển các phụ âm đó sang Katakana theo bảng bên dưới đây:

Phụ âm
Katakana
b hoặc v
c hoặc k
d hoặc đ
g
h
m
n
Ph
qu
r hoặc l
s hoặc x
t
y

Trong giờ Nhật một số trong những phụ âm cuối sẽ sở hữu được cách gửi khác cùng theo bảng bên dưới (Lưu ý: Chỉ phần lớn phụ âm đứng cuối bắt đầu phiên âm theo bảng này)

Phụ âm cuối thườngn, ng, nh
m
Phụ âm cuối nhập thanhc, chック
tット
pップ

2.3. Phiên âm của âm huyết đứng trước


a, ă, âiu,ưe,êo, ô, ơ
1B
2C
3D
4Đディデュ
5G, GH
6H
7K
8L
9M
10N
11P
12QU (1)ウィウェ
13QU (2)クアクイクエ
14R
15S
16Tティトウ
17Vヴァヴィヴェヴォ
18X
19CHチャチュチェチョ
20GIジャジュヂエジョ
21KH
22NG, NGH
23NHニャニュニェニョ
24PHファフィフェフォ
25THティテュ
26TRチャチュチェチョ

Bây giờ ta vẫn có không hề thiếu 03 bảng trên, bọn họ cùng mày mò cách dịch tên bản thân sang giờ đồng hồ nhật nhé!

Trước tiết chúng ta tách chữ ra thành 02 âm máu rồi so sánh với bảng âm tiết đứng trước và các bảng nguyên âm, phụ âm còn lại rồi ghép lại vẫn thành thương hiệu tiếng Nhật theo chữ Katakana.

Ví dụ thế thể:

* ví dụ như 1: BẢO = cha + O thì tra bảng âm máu đứng trước có cha (バ) và tra bảng nguyên âm có O (オ) => Bảo = バオ

* ví dụ như 2: SƠN TÙNG = SO(ソ) + N(ン) TU(トウ) + NG(ン) = ソン トウン

* ví dụ như 3: LOAN = LO(ロ) + A(ア) + N(ン) = ロアン

* ví dụ như 4: HIỆP = HI + ỆP = ヒ + エップ = ヒエップ

* lấy ví dụ như 5: DŨNG = DU(ズ) + NG(ン) = ズ + ン = ズン

Xem đoạn clip hướng dẫn bí quyết dịch:


3. Tổng kết về Web app dịch tên tiếng Việt lịch sự tiếng Nhật

Nếu bạn đang tìm một trang web dịch tên tiếng Việt lịch sự tiếng Nhật thì một thể ích/công cụ/phần mềm/app ở trên sẽ là 1 lựa chọn xuất sắc cho bạn. Bạn chỉ cần nhập thương hiệu tiếng Việt và công dụng là tên đã được dịch sang tiếng Nhật kèm cả bí quyết đọc, bạn chỉ việc ấn hình tượng đọc với mở loa lên nghe. Còn nếu bạn có nhu cầu tìm một doanh nghiệp dịch thuật giờ đồng hồ Nhật siêng nghiệp. Hãy tương tác với shop chúng tôi theo email contact
shthcm.edu.vn

> xem thêm dịch vụ: Dịch giờ đồng hồ Nhật lịch sự tiếng Việt chuyên nghiệp hóa của Dịch Thuật Phương Đông.

Xem thêm: Khám Phá Công Viên Lê Thị Riêng Có Gì Chơi Bao Vui, Lên Ảnh Bao Đẹp

app/phần mềm/ứng dụng/web dịch thương hiệu tiếng việt quý phái tiếng nhật online, dịch tên bản thân sang tiếng nhật, dịch tên quý phái tiếng nhật Katakana, gửi tên giờ việt lịch sự tiếng nhật Kanji, dịch họ tên thanh lịch tiếng Nhật, thương hiệu tiếng nhật của doanh nghiệp là gì, convert to lớn japanese name, japanese dictionary, giờ Việt > Katakana


nhóm tiện ích online Để thảo luận, góp ý, báo lỗi hoặc yêu cầu tiện ích mới

Tiện ích chúng ta tên khác


*

Tên giờ đồng hồ Trung theo ngày tháng năm sinh tiên tiến nhất 2023


*

Tên giờ Lào của bạn | Hay, cười cợt vỡ bụng 2023*


*

Dịch tên tiếng Việt sang tiếng Anh theo ngày sinh 2023


*

English Name Generator • The BEST tool for finding Name


*

Web phầm mềm dịch tên tiếng Việt sang trọng tiếng Hàn online 2023*


Đặt tên mang lại Mèo: Hay, chân thành và ý nghĩa ❤️ dễ thương, vui nhộn 2023


Đặt tên mang đến chó Samoyed: đực, cái hay và ý nghĩa sâu sắc 2023


Đặt thương hiệu giang hồ nước hay, chất, độc đáo, khiếp sợ 2023*


Tên giờ Hàn tuyệt - thương hiệu tiếng Hàn hốt nhiên cho nam/nữ


Đặt tên cho mèo bởi tiếng Hàn tuyệt và ý nghĩa sâu sắc nhất 2023


Japanese Name Generator • The BEST tool for finding Name


Tên giờ Hàn tuyệt cho bạn nữ họ Kim năm 2023


search kiếm
Điều khoản cùng điều kiện

Theo dõi cửa hàng chúng tôi trên:


5.0
38
đứng top
thương mại & dịch vụ chính

Dịch vụ cá thể


Dịch thuật công chứng: bởi đại học, bằng xuất sắc nghiệp, bằng lái xe, giấy khai sinh, sổ hộ khẩu, hồ sơ du học, bảng điểm, học bạ, CMND/CCCD, thẻ sinh viên, gia phả,...

gởi Email


thương mại dịch vụ doanh nghiệp


Dịch thuật: hòa hợp đồng, báo cáo tài chính, báo cáo thường niên, triệu chứng từ kế toán, điều lệ công ty, sách hướng dẫn sử dụng, làm hồ sơ năng lực, làm hồ sơ thầu, brochure, catalogue, website, phần mềm / app, trò chơi

Phiên dịch: cabin, chuyển nhượng bàn giao công nghệ, hội thảo, đàm phán, mc tuy vậy ngữ, phiên dịch online: zoom, microsoft team, phiên dịch qua smartphone

gởi Email


thương mại dịch vụ thương hiệu


thiết kế logo, xây đắp thương hiệu, kiến thiết website, xây đắp app


Đặt quảng cáo?



Góp ý


Mọi chủ ý đóng góp hoặc yêu ước tiện ích, vui lòng chat cùng với Admin: