Thần thoại 美丽的神话 (do Thành Long và Kim Hee Sun thể hiện) là nhạc phim “Thần thoại”. Ca khúc thuộc chủ đề bài xích hát giờ Trung về tình yêu nói tới chuyện tình nam giới nữ không bị chia cắt vị không gian, thời gian và bất kì tại sao nào khác. Năm 2006, bài bác hát đã giành được phần thưởng Ca khúc phim và truyền hình hay độc nhất vô nhị của Billboard music lần sản phẩm công nghệ 6.
Bạn đang xem: Dương edward
Dưới đây là video, phiên âm, chữ hán việt và lời Việt của bài bác hát Thần Thoại. Họ cùng nhau bước đầu học giờ Trung qua bài hát này nhé.
Thể hiện: Thành Long 成龍Tên tiếng Trung: 美丽的神话Phiên âm: měilì de shénhuàTên tiếng anh: Endless Love
Lời bài hát Thần Thoại: Phiên âm, chữ hán và lời Việt
Lời 1 bài bác hát Thần Thoại
解开我最神秘的等待jiě kāi wǒ zuì shén mì de děng dài
Giải thoát anh khỏi nỗi chờ đợi huyền bí
星星坠落风在吹动xīng xing zhuì luò fēng zài chuī dòng
Ngàn sao rơi rụng với gió tung bay
终于再将妳拥入怀中zhōng yú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōng
Cuối cùng cũng được dìu em vào lòng
两颗心颤抖liǎng kē xīn chàn dǒu
Hai trái tim cùng tầm thường nhịp đập
相信我不变的真心xiāng xìn wǒ mút biàn de zhēn xīn
Hãy tin trái tim anh mãi không thay đổi thay
千年等待有我承诺qiān nián děng lâu năm yǒu wǒ chéng nuò
Ngàn năm hóng chời tất cả anh nguyện ước
无论经过多少的寒冬wú lùn jīng guò duō shǎo de hán dōng
Dẫu đề xuất qua bao mùa đông buốt giá
我决不放手wǒ jué mút fàng shǒu
Anh quyết không buông tay
Điệp khúc bài xích hát Thần Thoại
이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요Yi jie mãng cầu ye so nul qia go, nu nul ka ma yo
Giờ hãy cố kỉnh thật chặt tay em và nhắm mắt lại
우리 사랑했던 날들 생각해봐요U li sa la hei dang nal dul, sei ga ke cha yo
Hồi tưởng lại phần đông tháng ngày ta chìm đắm bên nhau
우리 너무 사랑해서 아팠었네요u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yo
Chúng ta bởi vì đã vượt yêu buộc phải đã làm cho cả hai thêm đau khổ
서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo
Ngay cả lời ” Yêu” mình cũng không thể nói ra
每一夜被心痛穿越měi yí yè bèi xīn tòng chuān yuè
Hàng đêm trái tim như đau buốt nhói
思念永没有终点sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎn
Nỗi ghi nhớ mãi không tồn tại điểm dừng
早习惯了孤独像随zǎo xí guàn le gū dú xiàng suí
Sớm quen thuộc rồi nỗi cô đơn ám ảnh
我微笑面对wǒ wēi xiào miàn duì
Anh mỉm mỉm cười đối mặt
相信我妳选择等待xiāng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dài
Hãy tin anh lúc em tuyển lựa đợi chờ
再多苦痛也不闪躲zài duō kǔ tòng yě bù shǎn duǒThêm bao đau buồn cũng ko ẩn tránh
只有妳的温柔能解救zhí yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiù
Chỉ ấm cúng nơi em mới rất có thể xua tan
无边的冷漠wú biān de lěng mòsự mát rượi vô bờ
이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요yi jie mãng cầu ye so nul qia go, nu nul ka ma yo
Giờ hãy cố kỉnh thật chặt tay em và nhắm mắt lại
우리 사랑했던 날들 생각해봐요u li sa la hei dang nal dul, sei ga ke ba yo
Hồi tưởng lại phần nhiều tháng ngày ta chìm đắm mặt nhau
우리 너무 사랑해서 아팠었네요u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yo
Chúng ta vày đã thừa yêu phải đã làm cho cả hai thêm nhức khổ
서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo
Ngay cả lời ” Yêu” mình cũng không thể nói ra
让爱成为你我心中那永远盛开的花ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huāHãy để tình yêu trong song tim ta thay đổi đóa hoa nở rộ tứ mùa
穿越时空绝不低头永不放弃的梦chuān yuè shí kōng jué bù dī tóu yǒng mút fàng qì de mèng
Vượt qua không-gian ắt không cúi đầu quyết ko từ quăng quật mơ ước
우리 너무 사랑해서 아팠었네요u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yo
Chúng ta vì chưng đã quá yêu yêu cầu đã làm cho cả hai thêm đau khổ
서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo
Ngay cả lời “Yêu” tôi cũng không thể nói ra
让爱成为你我心中那永远盛开的花ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huāHãy thắp lên tình yêu trong thâm tâm đôi ta vươn lên là bông hoa tươi mãi
우리 소중했던 약속 잊지는 말아요u li so ju hei dang ya kso, yi ji ni ma la yo
Nhất thiết không được quên béng lời hẹn ước đôi ta
唯有真爱追随你我wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒChỉ tình thương đích thực theo ông và em
穿越无尽时空chuān yuè wú jìn shí kōng
Vượt qua không-gian vô tận
서로 사랑한단 말도 못했었네요so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo
Ngay cả lời ” Yêu” tôi cũng không thể nói ra
爱是心中唯一不变美丽的神话ài shì xīn zhōng wéi yī mút biàn měi lì de shén huà
Tình yêu là thần thoại hoàn hảo nhất mãi mãi trong tim
Ca khúc Thần thoại nhạc Hoa là sự kết hợp tuyệt vời giữa giờ Trung cùng tiếng Hàn, ca khúc khiến cho con người ta hóa giải được nỗi bi quan và cảm giác yên bình, tin yêu vào tình thân hơn.
Đừng bỏ qua các nội dung bài viết khác bên trên Chinese nhé, chúc chúng ta có những phút giây vui vẻ và ý nghĩa.
Học giờ đồng hồ Trung qua bài bác hát thần thoại – (tiếng Trung: 美丽的神话/měilì de shénhuà, giờ đồng hồ anh: Endless Love) là bài bác hát chủ thể trong bộ phim truyện cùng tên. Bài xích hát đề cao tình yêu nam giới nữ, tình yêu ấy không bị chia cắt do không gian, thời gian và bất kì vì sao nào khác.
Bài hát Thần thoại có tương đối nhiều phiên bản do các ca sĩ diễn đạt nhưng phiên bạn dạng Trung – Hàn vày Thành Long với Kim Hee Sun hát là bạn dạng tạo được tiếng vang rộng cả. Sự mô tả ca khúc một cách duyên dáng, tràn đầy cảm xúc đã tạo được ấn tượng với khán thính đưa Trung Quốc, hàn quốc và cả những đất nước khu vực châu Á. Năm 2006, bài hát đang giành được giải thưởng Ca khúc phim cùng truyền hình hay duy nhất của Billboard âm thanh lần lắp thêm 6.
Hãy thuộc shthcm.edu.vn học giờ Trung qua bài hát Thần thoại này nhé!

Lời bài bác hát Thần thoại: giờ Trung, tiếng Hàn, phiên âm cùng nghĩa tiếng Việt
Ca sĩ thể hiện: Thành Long, Kim Hee SunNăm vạc hành: 2005Thể loại: nhạc Pop
Lời Nam男:解开我 最神秘的等待Nán: jiě kāi wǒ zuì shénmì de děngdài
Giải thoát anh khỏi nỗi mong ngóng huyền bí
星星坠落 风在吹动xīngxīng zhuìluò fēng zài chuī dòng
Ngàn sao rơi rụng cùng gió tung bay
终于再将你拥入怀中zhōngyú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōng
Cuối cùng cũng rất được dìu em vào lòng
两颗心颤抖liǎng kē xīn chàndǒu
Hai trái tim cùng phổ biến nhịp đập
相信我 不变的真心xiāngxìn wǒ bù biàn de zhēnxīn
Hãy tin trái tim anh mãi không thay đổi thay
千年等待 有我承诺qiānnián děngdài yǒu wǒ chéngnuò
Ngàn năm hóng chờ gồm anh nguyện ước
无论经过多少的寒冬wúlùn jīngguò duōshǎo de hándōng
Dẫu bắt buộc qua bao nhiêu ngày đông buốt giá
我决不放手wǒ jué bù fàngshǒu
Anh quyết ko buông tay
女:이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요 (yi jie na ye so ner qiab gu nu ne ka ma yo)现在紧抓住我的手闭上眼睛 (xiànzài jǐn zhuā zhù wǒ de shǒu suy bì shàng yǎnjīng)Giờ hãy ráng thật chặt tay em cùng nhắm đôi mắt lại.
우리 사랑했던 날들 생각해봐요 (wu li sa lang hai don nar der sen ga kei cha yo)请你回想起过去我们恋爱的日子 (qǐng nǐ huíxiǎng qǐ guòqù wǒmen liàn’ài de rìzi)Hồi tưởng lại phần đa tháng ngày ta chìm đắm mặt nhau
우리 너무 사랑해서 아팠었네요 (wu li no mu sa lang hei soa page authority so nie yo)我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦 (wǒmen shì yīnwèi tài ài suǒyǐ gēng shǐdé wǒmen tòngkǔ)Chúng ta bởi vì quá yêu yêu cầu đã làm cho tất cả hai thêm nhức khổ
서로 사랑한단 말도 못했었네요 (so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo)我们连”爱你”这句话都无法讲 (wǒmen lián”ài nǐ”zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng)Ngay cả lời yêu mình cũng không thể nói ra.
女:이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요 (yi jie mãng cầu ye so ner qiab gu nu ne ka ma yo)现在紧抓住我的手闭上眼睛 (xiànzài jǐn zhuā zhù wǒ de shǒu phân bì shàng yǎnjīng)Giờ hãy nạm chặt tay em cùng nhắm mắt lại
우리 사랑했던 날들 생각해봐요 (wu li sa lang nhì don nar der sen ga kei cha yo)请你回想起过去我们恋爱的日子 (qǐng nǐ huíxiǎng qǐ guòqù wǒmen liàn’ài de rìzi)Hồi tưởng lại những tháng ngày ta chìm đắm bên nhau
우리 너무 사랑해서 아팠었네요 (wu li no mu sa lang hei so a page authority so nie yo)我们是因为太爱 所以更使得我们痛苦 (wǒmen shì yīnwèi tài ài suǒyǐ gēng shǐdé wǒmen tòngkǔ)Chúng ta bởi đã quá yêu đề xuất đã làm cho cả hai thêm đau khổ
서로 사랑한단 말도 못했었네요so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo我们连”爱你”这句话都无法讲wǒmen lián”ài nǐ”zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng
Ngay cả lời yêu tôi cũng không thể nói ra.
男:让爱成为你我心中 那永远盛开的花Nán: ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng nà yǒngyuǎn shèngkāi de huāHãy để tình yêu thương trong đôi tim ra biến đóa hoa nở rộ bốn mùa
穿越时空绝不低头 永不放弃的梦chuānyuè shíkōng jué bù dītóu yǒng bù fàngqì de mèng
Vượt qua không gian ắt ko cúi đầu quyết ko từ bỏ mơ ước
女:우리 너무 사랑해서 아팠었네요 (wu li no mu sa lang hei soa page authority so nie yo)我们是因为太爱所以更使得我们痛苦 (wǒmen shì yīnwèi tài ài suǒyǐ gēng shǐdé wǒmen tòngkǔ)Chúng ta do đã qua yêu đề xuất đã làm cho cả hai thêm đau khổ
서로 사랑한단 말도 못했었네요 (so lu sa lang han dan mar du mu te so ne yo)我们连”爱你”这句话都无法讲 (wǒmen lián”ài nǐ”zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng)Ngay cả lời yêu tôi cũng không thể nói ra.
Lời Nam男:让爱成为你我心中 那永远盛开的花Nán: ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng nà yǒngyuǎn shèngkāi de huāHãy nhằm tình yêu thương trong đôi tim ra biến đổi đóa hoa nở rộ bốn mùa
Lời Nữ女:우리 소중했던 약속 잊지말아요 (wu li so zhong nhì don ya su yi ji nen ma la yo)我们千万不要忘记我们的约定 (wǒmen qiān wàn bùyào wàngjì wǒmen de yuēdìng)Vượt qua không khí ắt ko cúi đầu quyết ko từ quăng quật mơ ước
Lời Nam男:唯有真爱追随你我 穿越无尽时空Nán: wéi yǒu zhēn’ài zhuīsuí nǐ wǒ chuānyuè wújìn shíkōng
Chỉ tình cảm đích thực theo ông và em.
女:서로 사랑한단 말도 못했었네요 (so lu sa lang han dan mar du mo te so ne yo)我们连”爱你”这句话都无法讲 (Wǒmen lián”ài nǐ”zhè jù huà dōu wúfǎ jiǎng)Ngay cả lời yêu tôi cũng không thể nói ra.
Xem thêm: Massage lingam là gì? có lợi ích gì với sức khỏe nam giới? ?
男:爱是心中唯一 不变美丽的神话Nán: ài shì xīnzhōng wéiyī bù biàn měilì de shénhuà
Tình yêu thương là thần thoại tuyệt vời nhất mãi vào tim.
Học giờ đồng hồ Trung qua tự mới bài Thần thoại
解开 | jiě kāi | giải thoát |
神秘 | shénmì | thần bí, huyền bí |
等待 | děngdài | chờ đợi |
星星 | xīngxīng | ngôi sao |
坠落 | zhuìluò | rơi xuống |
终于 | zhōngyú | cuối cùng |
怀 | huái | lòng |
相信 | xiāngxìn | tin tưởng |
承诺 | chéngnuò | lời hứa |
连 | lián | ngay cả |
无法 | wúfǎ | không có cách nào |
讲 | jiǎng | nói, giảng |
闭上 | bì shàng | nhắm lại |
眼睛 | yǎnjīng | mắt |
回想 | huíxiǎng | hồi tưởng, nghĩ |
恋爱 | liàn’ài | yêu đương |
日子 | rìzi | tháng ngày |
因为 | yīnwèi | vì |
所以 | suǒyǐ | nên |
使得 | shǐdé | làm cho |
痛苦 | tòngkǔ | đau khổ |
盛开 | shèngkāi | nở rộ |
花 | huā | hoa |
时空 | shíkōng | thời gian không gian |
美丽 | měilì | đẹp đẽ |
神话 | shénhuà | thần thoại |
Trên đấy là Lời bài bác hát cũng như những từ bỏ vựng tiếng Trung trong bài hát Thần thoại. Hy vọng các các bạn sẽ cố cầm học thật giỏi tiếng Trung qua bài hát nhé!